یافته، اولین پایگاه خبری دارای مجوز در لرستان

سپاه طغرل سلجوقی به نزدیکی همدان رسیده بود و مردم در ترس اضطراب فرو رفته بودند. مقاومت بی‌فایده بود پس سه تن از بزرگان شهر به پیشواز لشگر سلجوقی رفتند که بزرگ‌شان باباطاهر عریان بود!
طاهر خطاب به طغرل گفت: ای ترک با خلق خدا چه کنی؟
سلطان پاسخ داد: هر چه تو بفرمایی!
طاهر گفت: آن‌گونه کن که خدا فرماید "ان الله یامر بالعدل والاحسان"
سلطان گفت: چنین کنم!
طاهر انگشتر ابریق خاص خود را از انگشت درآورد و در انگشت سلطان نمود و گفت: مملکت عالم چنین در دست تو کردم پس بر عدل باش!
معروف است طغرل تا وقتی آن انگشتر را به دست داشت در تمام نبردها پیروز بود!
طاهر کیست؟
طبق معمول اگر از طریق دنیای مجازی پی‌گیرش باشیم نخستین صفحه‌ای که طاهر را به ما می‌شناساند ویکی‌پدیای فارسی است! حال ویکی‌پدیای فارسی چگونه از او می‌گوید: باباطاهر معروف به باباطاهر عریان، عارف، شاعر فارسی‌تبار و دوبیتی‌سرای اواخر سده چهارم و اواسط سده پنجم هجری (سده ۱۱ م) ایران و معاصر طغرل‌بیگ سلجوقی بوده است...
برخی معتقدند ترانه‌ها یا دو بیتی‌های باباطاهر در بحر هزج مسدس محذوف و به لری سروده شده‌ است. البته اطلاق عنوان فهلویات بر این نوع دو بیتی‌ها احتمالاً نشان می‌دهد که آن‌ها در زبان پهلوی و مربوط به گویش ایران میانه آن باشد با این حال روبن آبراهامیان خاورشناس ارمنستانی به این نتیجه رسید که گویش به کار رفته در دوبیتی‌های باباطاهر گرایش نزدیکی با گویش مورد استفاده توسط یهودیان معاصر همدان دارد!
آرامگاه وی در شمال شهر همدان در میدان بزرگی به نام وی قرار دارد. بنای مقبره باباطاهر در گذشته چندین بار بازسازی شده ‌است. در قرن ششم هجری برجی آجری و هشت‌ضلعی بوده ‌است. در دوران حکومت رضاشاه پهلوی نیز بنای آجری دیگری به جای آن ساخته شده بود.
البته نويسنده سعی می‌کند اشاره‌ای به مدعیان اصالت لری بابا طاهر بیاندازد واین‌گونه می‌نویسد: باباطاهر در شعرهای خود از کلمات و اصطلاحات لری استفاده کرده و مردم لرستان این را دلیلی بر لر بودن وی می‌دانند... مردم لر به پیران و مرشدان اهل حق لفظ بابا را نسبت می‌دهند و این دلیل دیگری است که باباطاهر از اهالی لرستان بوده است. باباطاهر را در گویش لری بّاو طاهِر تلفظ می‌کنند...

عكس مقبره باباطاهر در خرم‌آباد
بعد با اشاره به آرامگاه منسوب به باباطاهر در خرم‌آباد می‌نویسد: آرامگاه باباطاهر در خرم‌آباد که قدمت آن به دوره خوارزم‌شاهیان می‌رسد در مرکز شهر خرم‌آباد و غرب قلعه فلک‌الافلاک در محله‌ای به نام درب باباطاهر قرار دارد...
بنابراین طبق نوشته‌ي ویکی‌پدیا باباطاهر در چند جمله قابل ارزیابی ست:
1- اصالت فارسی دارد.
2- هرچند برخی معتقدند اشعار او به لری سروده شده اما در واقع به زبان پهلوی و مربوط به گویش پارسی میانه است! و تازه یک خاورشناس ارمنی آب پاکی روي دست همه ریخته و مدعی می‌شود او به گویش نزدیک به یهودیان همدان سخن گفته است که البته از قضای روزگار چقدر شبیه به گویش فعلی ماست!
3- آرامگاه وی در شمال همدان است هر چند در خرم‌آباد آرامگاهی منسوب به وی وجود دارد!
4- در کل مردم لر معتقدند طاهر از ‌آن‌هاست اما در حد ادعاست!
حال بیایید با هم به کند و کاو مقاله ویکی‌پدیا و سایر سایت‌های رسمی فارسی‌زبان بپردازیم و ببینیم آیا ما ادعایی پوچ داریم یا ادعایی قابل تأمل؟!
اولین نکته همین وجود کلمه بابا در نام طاهر است! جالب است که ویکی‌پدیا خودش هم اعتراف می‌کند که لرها به پیر و مراد جماعت لقب بابا می‌دهند. خوب این چه دخلی به قرائت فارسی‌اش دارد!؟ چرا باید طاهر را به همان سبک صدا زد که لرها صدا می‌زنند؟!
نکته‌ي بعدی این است: عده‌اي هر کاری هم که بکنند نمی‌توانند منکر عناصری از زبان‌های لری (بختیاری، مین‌جایی و مخصوصاً لکی) در اشعار باباطاهر شوند! من مقاله‌های فراوانی در مورد طاهر خوانده‌ام و جالب این که خود را به در و دیوار می‌کوبند تا اثبات کنند این گویش لری نیست! یک‌جا نوشته بود گویش راژی و یک‌جای دیگری فارسی میانه و حالا هم یهودی همدانی!
اول این که شاید همه این‌ها واقعاً یکی باشد اصلاً لری شاخه‌ای منتسب از فارسی میانه هست یانه؟ اگر هست پس دلیل این انکار چیست؟ چرا استفاده از کلمه لری برایش این‌قدر سخت و ناگوار است!؟
این که پای چند زبان فسیل شده را به میدان باز کرد تا یک زبان حی و حاضر را کتمان کنیم اصلاً نشانی از علم و تدبیر واخلاق حرفه‌ای در خود ندارد!
اما درمورد آرامگاهش، دو آرامگاه همان‌طور که اشاره کرده‌اند منتسب به ایشان است: یکی در همدان و دیگری در خرم‌آباد!
اول این که برای ما که معتقدیم ایشان لر هستند تفاوتی ندارد آرامگاهش خرم‌آباد باشد یا همدان، اما حقیقت ماجرا این است که آرامگاه همدان ایشان هم خالی از اشکال نیست! آرامگاه همدان تنها امتیازی که بر آرامگاه خرم‌آباد دارد این است که در همدان واقع شده و بنابراین مورد توجه رسانه‌های خاص بیش‌تر واقع می‌شود و به در و ديوارش هم بيش‌تر رسيده‌اند و آن را باشكوه‌تر كرده‌اند!
این دو آرامگاه هیچ مزیتی بر هم نداشته الا این که سلسله باستان‌گرای پهلوی تصمیم به مرمت و بازسازی آرامگاه همدان گرفت و به همین جهت امپراطوری رسانه‌ای کشور شروع به معرفی آن مکان کردند و همین آرامگاه خرم‌آباد را بسیار منزوی و مغفول واقع کرد، لیکن سند معتبری که نشان دهد آرامگاه همدان ارجح‌تر است كسي هنوز نديده است!
حميد لطفيپایان‌ کلام را مزین می‌کنم به سروده‌اي از باباطاهر لر همدانی:
وشم واشم از این عالم به‌در شم                 وشم از چین و ماچین دیرتر شم
وشـم از حـاجـیــان حـج بـپـرسـم                 که ای دیـری بسه یا دیرتر شم؟

حمید  لطفی
 نشریه فرهنگی و اجتماعی لور
 
عكس مقبره باباطاهر در خرم‌آباد
 
عكس مقبره باباطاهر در خرم‌آباد

عكس مقبره باباطاهر در خرم‌آباد



دیدگاه‌ها  

#1 حبیب 1393-06-27 09:53
درود وه کر با غیرت لر
نقل قول کردن
#2 مفتاحی 1393-06-27 09:56
متاسفانه ما چوب کم کاریها رو می خوریم البته همانطور که نویسنده محترم اشاره فرمودند موقعیت شهر همدان وتوجه بیشتر هم مزید بر علت است
نقل قول کردن
#3 مینا از ملایر 1393-06-27 10:07
مثل همیشه از این قلم قاطع لذت بردم مرسی جناب لطفی
نقل قول کردن
#4 پارسی مهر 1393-06-27 10:27
نمیدونم دلیل این همجمه های آقای لطقی علیه فارسها چیه؟ مدام در حال تبلیغ این هست که تهرانیها حق لرها رو خوردن!
نقل قول کردن
#5 سالار کیانی 1393-06-27 10:29
پس این نویسنده های لرتبار چرا ویکیدپا رو در دست نمی گیرند لااقل از مفاخر خودشون دفاع کنند؟؟
نقل قول کردن
#6 مینا از ملایر 1393-06-28 17:50
جناب پارسی مهر به جای این فرافکنیها منطقی اگه جوابی دارین بدین
نقل قول کردن
#7 شایانمهر 1393-06-28 17:55
ایشون هر چند وقت یه بار ناگهان جایی رو بمباران می کنند یه روز حمله به فردوسی و فرداش حمله به میراث ملکه ثریا اسفندیاری و پس فردا هم اصفهانیها و حالا هم مناقشه باباطاهر! بعد از باباطاهر نوبت کی میشه ؟ از نظر جناب لطفی لرها فقط چاپیده شدن میراثشون رو خوردن اما اگر از لرها چیزی برده شده خود لرها هم جایی ها رو غارت کردند.
نقل قول کردن
#8 یک دانشجو 1394-07-30 01:10
اون مقبره خرم اباد متعلق به باباطاهر عطائی است نه بابای عریان. دقت کنید دوست عزیز. آقای ستوده همشهری شما پژوهشی در این باره دارند.
نقل قول کردن
#9 افشین 1395-03-08 12:28
مگه همدان اصل و نسب آذری یا مثلا انگلیسی داره که باباطاهر خرم آبادی رو میگید باباطاهر عریانه ؟ همـدان بزرگترین شهر لر زبان و میخوای برای امتحان شما بیا همدان و از یه همدانی اصیل بپرس بگو ترکی؟ ببین چیکار می کنه و چی میگه ... همـدان صددرصـــــــد لر هستـن
نقل قول کردن
#10 رضا 1396-03-27 19:54
افرادی که ویکی مدیارو دستکاری میکنند، باید از امتیاز بالایی برخوردار باشند. لذا افراد عادی هرچقد تو ویکی پدیا دست ببرند باز مافیای پشت پرده ، همه چیز و به اسم هویت ایرانی فارس برمیگردونه، پس زیاد سایت قابل اعتمادی بنظر نمیرسه.
اقوام ایرانی همیشه به نفع ایران فارسی مصادره شدن متاسفانه
نقل قول کردن
#11 بیرالوند 1396-03-31 00:47
بوره بلبل بنالیم از سر سوز
بوره آه سحر از مو بیاموز

تو از بهر گلی ده روز نالی
مو از بهر دل‌آرامم شو و روز


باباطاهر
نقل قول کردن
#12 رضا 1397-01-14 14:16
با سلام تنها چیزی که درباره باباطاهر حقیقت داره و به زبان خودش آورده اینکه ایشان لک هستند ولی معلوم نیست لک کجا هستند
نقل قول کردن
#13 رضا 1397-01-14 14:22
مه دوریش لکم اعجاز دیرم
مه دوسی چوی خوه شین دیرم
نقل قول کردن
#14 مظاهر صارمی 1397-01-28 15:01
این که محل دفن کسی کجا باشه دلیل بر این‌نمیشه که اهل اونجا هم‌باشه
مگه ابن سینا همدانیه که باباطاهر هم همدانی باشه؟
نکته دوم اینکه قسمت زیادی از استان همدان نهاوند ملایر توسرکان و...لر هستند و اگه باباطاهر همدانی هم باشه لر همدانه
بااینکه در گزر زمان هرچقدر تونستن واژه های لری رو از اشعار باباطاهر حذف کردن ولی بازهم واژه های زیادی هستن که امروزه فقط از زبان لرها شنیده میشه
نقل قول کردن
#15 علیرضا 1397-11-14 16:24
باباطاهر همدانی نیست باباطاهر در خرم آباد به دنیا امده و بزرگ شده به همدان رفته بدانید که بابا طاهر لر است ودر شعر خوشا انان که الله یارشان بی هست باباطاهر هیچ وقت همدانی نیست
نقل قول کردن
#16 علی جون 1398-11-11 08:24
یه بار با فامیلی پارسی مهر مینویسی یه بار شایان مهر ؟ حداق فامیل متفاوت انتخاب بکن ناشی :D :D :D
نقل قول کردن
#17 علی جون 1398-11-11 08:28
نگران نباشید اینجوری که داره پیش میره واژه های لری را دارند از اشعار باواطاهر حذف میکنند یواش یواش شفارسی میشه // اگر باواطاهر خودش از گور براید اولین سوالش اینه که این شعرها مال کیه ؟ :D
نقل قول کردن
#18 لرستان باستانی 1398-12-24 17:16
کهن ترین منطقه در ایران لرستان با تاریخ درخشانش می باشد سنگ نوشته های غارهای لرستان مانند غار میر ملاس که مربوط به دوران پارینه سنگیست ، مفرغهای شگفت انگیز لرستان ،پلها و قلعه ها و کاروانسراهای به جا مانده همه گواه بر تمدن بزرگ لرستان می باشد ولی صد حیف که آثار تمدن لر با بی توجهی مسئولان به مرور زمان از بین میروند در این بین شاعر لرستانی نیز توسط مردم بی شاعر و زرنگ برخی استانها به سرقت میرود و ما لرها همچنان نظاره گر از بین رفتن گذشته درخشانمانیم.
نقل قول کردن
#19 آروان 1399-09-30 07:29
به نقل از رضا:
با سلام تنها چیزی که درباره باباطاهر حقیقت داره و به زبان خودش آورده اینکه ایشان لک هستند ولی معلوم نیست لک کجا هستند

اون بیت جعلی است و در دیوان ها و کتابهای قدیم اصلا وجود ندارد
نقل قول کردن
#20 آروان 1399-09-30 07:32
به نقل از رضا:
مه دوریش لکم اعجاز دیرم
مه دوسی چوی خوه شین دیرم

این بیت شعر رو جدیداً ساختن و از الحاقات جدید است شما کتابها و دیوانهای ده سال پیش و قدیمی رو رصد کنید محاله ممکن است این بیت را در کتاب باباطاهر ببینید. نسخه خطی باباطاهر در موزه قونیه است دکتر مجتبی مینوی آنرا چاپ کرده فقط 22 دو بیتی و دو مثنوی از باباطاهر مانده است و واژه لک در آن نیست
نقل قول کردن
#21 اسکینی 1399-09-30 07:33
به نقل از رضا:
با سلام تنها چیزی که درباره باباطاهر حقیقت داره و به زبان خودش آورده اینکه ایشان لک هستند ولی معلوم نیست لک کجا هستند

اولین بار در تاریخ مکتوب ایران اواخر صفویه درکتاب منتخب التواریخ نطنزی صفحه پنجاه و سه است که گفته لک طایفه‌ای از قوم لُر است و قبل از آن نام لک در هیج کتاب تاریخی و ادبی نیامده است حالا شما باباطاهر همدانی را کردید لک؟
نقل قول کردن
#22 بردیا 1399-10-29 18:18
بروهی وه برارل ستینم
مقاله خووی بی.
جایی از مقاله به صورت سوالی نوشتید: «اصلا لری شاخه ای منتسب به فارسی میانه است یا نه؟ »
در پاسخ به سوال باید خدمتتون عرض کنم زبان پهلوی که امروزه به اشتباه آن را فارسی میانه میخوانند ( چرا که آن زمان زبانی به نام فارسی وجود نداشت که اولیه، میانه و یا جدید داشته باشد) همان زبان لری هست. بنابراین زبان لری زیرشاخه پهلوی نیست بلکه پهلوی همان زبان لری هست.

زبان لری (پهلوی یا فهلوی) زبان رسمی دربار ساسانیان بود. برای منبع این سخن می توانید به کتاب تاریخ مسعودی نوشته ضل السلطان رجوع کنید.
نقل قول کردن
#23 امیر دلفان 1400-03-04 11:42
مه اژ دامان هجران میگریزم
زشهر بی وفایان میگریزم
اژ ای ماتم سرا با پای عریان
بزون تا خاک دلفان میگریزم
دوست عزیز نیزی به توضیخ و اثبات نداره شعر خودش گویای زادگاه بابا طاهر هست
نقل قول کردن
#24 گورباچوف 1401-06-21 13:56
اولا هیچ فرق نمیکنه مهم ایرانیه ولی در این میان عده ای سواستفاده میکنن و مشاهیر ب نام قوم خودشون میزنن ، بیشتر شهرها ب زبان لری میگفتن خیلیاشون روحذف و اضافه کردن
نقل قول کردن
#25 احمد همدانی 1401-09-13 04:30
مهم نیست اهل کجاست مهم اینه افتخار ایرانه خدا از بهشت برین بهش بده دوستان بحث نکنین فقط فاتحه بخونین.
نقل قول کردن
#26 دانشجو 1402-06-22 19:59
درکتاب نزهه المجالس شروانی صفحه۳۱ آمده: دوبیتی‌های فهلوی هیچ گوینده مشخصی ندارد و اینها مثل ضرب‌المثل از آن همه مردم بوده و طبعاً آنچه هم بنام باباطاهر جمع‌آوری شده معلوم نیست که مال یک تن باشد. دکتر پرویز ناتل خانلری درکتاب دوبیتی‌های باباطاهر صفحه۶۳ می‌نویسد: تعیین دوبیتی‌های اصلی باباطاهر بسیار دشوار است زیرا اشعار الحاقی زیاد دارد. دکتر امید صفی درکتاب سیاست، دانش درجهان اسلام صفحه۳۰۸ می‌نویسد: نمی‌توان دوبیتی‌های باباطاهر را از صدها دوبیتی دیگری که به تقلید از او سروده‌شده، جدا نمود از یکسو ای.هرون_الن درکتاب خود تنها ۸۰ دوبیتی گردآورده و از سوی دیگر وحید دستگردی ۲۹۶ دوبیتی بنام باباطاهر جمع نموده‌است. قالب دوبیتی به‌دلیل وزن شعر و ساختار عامیانه ای که دارد باعث شده افراد گمنامی دوبیتی‌ها و اشعار خود را به باباطاهر نسبت دهند که تعدادشان به ۲۹۶ دوبیتی می‌رسد درصورتیکه در نسخه خطی که دکتر مجتبی مینوی از موزه قونیه پیدا کردند فقط ۸ دوبیتی وجود داشت.دکتر عروج نیا درکتاب تاریخ عرفان اسلامی ص۶۱: باباطاهر به‌واسطه دوبیتی‌هایش که به زبان لُری بود و بعدها از صورت لُری خارج شد، شهرت دارد
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه

تذكر: نظرات حاوي توهين يا افترا به ديگران، مطابق قوانين مطبوعات منتشر نمي‌شوند

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

بازگشت به بالا