یافته، اولین پایگاه خبری دارای مجوز در لرستان

به نظر می‌رسد فرهیختگان و سایر دست‌اندرکاران باید فکری برای آینده برخی مقوله‌های فرهنگی در لرستان و خرم‌آباد که با اعتقادات مردم آمیخته است نمایند تا از آسیب دور شود.
ایام محرم است و نوحه‌های لری در هر کوی و برزن خرم‌آباد به گوش می‌رسد و ما هم در دیار غربت هستم به مدد ارتباطات صوت و تصویر این مجالس را دریافت و با شوق‌وذوق و تعصب گوش می‌دهیم؛ اما گاهی برخی از این نوحه‌ها حال ما را خوب نمی‌کند! خودم را عرض می‌کنم! چراکه نوحه‌های لری بعضی‌اوقات ایرادات زیادی دارند که با احترام به جامعه مداحان استان و آرزوی توفیق روزافزون آن‌ها در ذیل به بخشی از این مشکلات اشاره می‌گردد:
1- اشعار برخی نوحه‌ها گاه سطح پایین، ضعیف و فاقد محتوا است.
2- آهنگ‌ها گاها "نوحه‌ها فاقد نوآوری و تکراری است.
3- برخی مداحان از بیان درست واژه‌های فارسی و لری عاجزند.
4-با توجه به اینکه خیلی از نوحه‌خوان‌ها و یا مداحان راسا اقدام به سرودن شعر و تنظیم آهنگ و یا ریتم نوحه موردنظر خود می‌نمایند و از شاعران و نوحه‌سرایان کمک نمی‌گیرند طی سالیان اخیر پیشرفت چندانی در کارشان حاصل نشده است.
5- برخی اشعار برگردان فارسی است که با گویش لری قرائت می‌شود. بعضی اشعار و واژه‌ها بشدت عامیانه و زیبنده ساحت مقدس اهل‌بیت (س) نیست؛ مثلاً به کار بردن عبارت عیال در و در برای اهل‌بیت امام حسین (ع).
6- گذشته از این‌ها در برخی نوحه‌های لری، مداح برای خودش می‌خواند و سینه‌زن‌ها بدون توجه به او کار خودشان را انجام می‌دهند؛ یعنی اینکه هماهنگی لازم بین آن‌ها وجود ندارد. شما در کمتر نوحه لری نمی‌بینید سینه‌زن‌ها آهنگین و منظم برای 30 ثانیه تا یک دقیقه با نوحه سینه‌زنی کنند. فقط یک عبارت هی پشت سر هم تکرار می‌شود.
7- در مقام مقایسه به نوحه‌های یزدی توجه کنید ببینید چقدر پرمحتواتر و با مضمون‌های ادبی‌تر و عرفانی‌تر و... هستند.
8-مشکل دیگر نوحه‌های لری گاه نبود سوز و شور در آن‌هاست که باز به اشعار مربوطه برمی‌گردد.
و... موارد دیگر که بیان آن‌ها موجب اطاله کلام می‌شود.
پیشنهاد حقیر این است کسانی که دستی بر آتش دارند به این حوزه ورود پیدا کنند تا شاید این وضعیت کمی بهبود پیدا کند انشا الله. البته اجر همه دلسوزان و دل‌سوختگان عاشورا که با نیت خالص به عزاداری می‌پردازند نزد خداوند محفوظ است.

فریدون نصیری - مسکو

دیدگاه‌ها  

#1 مرادی 1395-07-20 22:04
شاید برخی گویشها برای هر کاری مناسب نباشند. گویش بروجردی قطعا به درد نوحه نمی خورد وگرنه در این شهر مرثیه سرایان بزرگی زندگی کرده اند. در بروجرد نوحه ها به فارسی است و فقط گاهی به دشتی خوانده می شود. در سالهای اخیر و با توجه به افزایش همشهریان لر و لک زبان، گاهی لری هم می خوانند. شاید بهتر باشد مداحان خرم آباد هم 90 درصد فارسی بخوانند و ده درصدی نوحه لری. اصرار بر طولانی کردن نوحه های لری بیهوده است.
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه

تذكر: نظرات حاوي توهين يا افترا به ديگران، مطابق قوانين مطبوعات منتشر نمي‌شوند

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

بازگشت به بالا